At underdrive kulturens betydning
En somalisk pige skal begynde i børnehaveklasse, og hun får
i afskedsgave en ringbind med billeder, sange, eventyr og tegninger fra
hendes tid i børnehaven. Forældrene tager den ikke med hjem
inden sommerferien, og efter ferien ligger den stadig urørt, selv
om forældrene hver dag kommer i institutionen, fordi der er andre
søskende der. Personalet har brugt meget tid på at lave bogen,
og er lidt skuffede over, at den ikke bliver brugt af barnet. De forventer,
at forældrene vil bruge bogen sammen med deres datter til at mindes
tiden i børnehaven.
Personalet føler sig lidt stødt ved, at de ikke tager den
med hjem. Det er lidt respektløst, føler de. Der ligger et
stort stykke arbejde i at lave bogen. ”Tænker forældrene
da slet ikke på barnet?”, undrer de sig. Da de spørger
moderen om, hvorfor hun ikke tager den med hjem, siger hun, at det er for
at den kan være flot og pæn at vise til barnets lærer
i børnehaveklassen (Omskrevet fra Nørskov, 1999).
Via udviklingsarbejde i institutionen får personalet kendskab til
nogle af de dybereliggende forskelle mellem deres egne og forældrenes
måde at tænke på børn. Det giver dem en større
forståelse af, hvorfor de selv og forældrene handler, som de
gør. Familien er ikke vant til at sætte barnet og dets individuelle
behov i centrum, modsat personalet, der har mere entydigt fokus på det
lille barn og dets behov. Familien har fokus på at den voksne – på hvordan
man lærer børn at vise respekt over for den voksne.
Et lille barn kan nemt ødelægge sådan en bog, og det
ville være at vise disrespekt over for både børnehavens
personale og den kommende børnehaveklasseleder, hvis det skete.
Hvor forældrene føler, at de viser respekt overfor værdien
af bogen ved at passe på den, så den er fin og flot, synes
personalet, at de ville vise mere respekt omkring det, hvis bogen var blevet
brugt af barnet, og dets familie havde haft glæde af den, selv om
den derved var blevet ødelagt. Hvor personalet har fokus på det
lille barn, har forældrene fokus på de voksne omkring barnet.
De ser nok mere deres barn som det ”lille barn” - et barn,
der ikke kan så meget og derfor ikke skal have adgang til sådan
en fin bog..
Hvor personalet før forstod situation som noget personligt – ”det
er forældre, der ikke tænker på deres børn behov” og ”det
er lidt respektløst” – flytter de sig til at se situationen
med den ubrugte bog som noget kulturelt betinget. Forældrene misforstår
de forventninger og muligheder, der er ved bogen. Derved bliver personalet
opmærksomme på, at de skulle have forklaret forældrene
mere om, hvordan bogen kan hjælpe barnet bedst, når det skal
starte i børnehaveklassen.
Når man underdriver kulturens betydning, bliver personen tillagt
et personligt motiv for en handling, som var udtryk for noget kulturelt.
Der sker en personificering. I eksemplet her betyder det, at forældrene
bliver mødt med en skjult fordomsfuldhed, og den virkelige kontakt
og snak omkring, hvad bogen nu egentlig kan bruges til, bliver aldrig etableret.
©VerdensBørn
Interkulturel.com
Karen Nørskov
Tilbage til At balancere det personlige og det kulturelle
|